Zdravím, jestli se tomu ve smlouvě říká akontace, klidně text nechte tak. Nebo "fakturujeme Vám odstupné za postoupení leasingové smlouvy číslo xxxxx ve výši x/y-tin mimořádné splátky nájemného ze dne .. datum úhrady".
Teda ale přiznám se, že leasing jsem už nepotkal pěkně dlouho.
Jde o to, že abychom my jako původní nájmce (postupitel) mohli dát do daň.nákladů nerozpůštěnou část akontace, musíme fakturovat odstupné.... Takže já bych fakturovala pouze .. fakturujeme Vám odstupné za převedení leasingové smlouvy č. ... atd.
Ale druhá strana, tzn.nový nájemce (postupník) nechce abychom do textu fa dávali slovo odstupné...ale chtějí ať fatkurujeme s textem ... fakturujeme Vám nerozpuštěnou část akontace.... (nechtějí tam mít to slovo odstupné). Můžou si pak dát tu fakturu rozpouštět do nákladu jako akontaci a nemusí čekat na ukončení leasingu a pak tu částu připočíst k pořizovací ceně majetku.
Moc Vám děkuji za reakci.
Pak bych klidně napsal "přefakturace poměrné/nerozpuštěné části akontace/mimořádné splátky nájemného" - jde o postoupení práv a povinností ze smlouvy, čili vše co zaplacení akontace přineslo Vám (=právo platit po zbytek trvání leasingu o to méně), přechází formou cese na nového nájemce.
Objednejte si zdarma náš týdenní newsletter. Aktuální články a důležité informace tak budete mít vždy po ruce ve svém mailu.