Novela silničního zákona č. 101/2013 Sb.

  • (neregistrovaný)

    11. 11. 2013 19:14

    Měl jsem dnes docela dlouhé vysvětlování s hlídkou dopravní policie, která tuto novelu platnou od 1.7.2013 neměla zahrnutou ve své příručce (v tomto případě šlo o §87, požadovali doklad o zdravotní způsobilosti, který sice mám a za vyšetření jsem zaplatil, nicméně ho s sebou nevozím, neb podle novely už se tato povinnost na mne zase přestala vztahovat) a, protože jsem se nedal, stálo je to chvíli telefonování, než dostali informaci, že jako čerstvý šedesátník, jímž jsem se stal až v době platnosti novely, s sebou skutečně nemusím vozit doklad o zdravotní způsobilosti k řízení motorových vozidel ještě 5 let.
    Pokud si vzpomínám, argumentem k prosazení této změny bylo posunutí odchodu do důchodu s tím, že kdo je po šedesátce způsobilý k práci, je obvykle způsobilý i k řízení motorových vozidel. Také jsem toto znění uvítal, kdo má pořád tahat papír formátu A4 z jednoho služebního auta do druhého či něco tak snadno zničiteného a neforemného pořád nosit v kapse?

    Prosil bych proto zaktualizovat znění silničního zákona aspoň tady, když už to dodnes nemají v příručce ti, kdo jsou povinní zákon znát nejméně tak dobře, jako my, obyčejní uživatelé silnic.

    • Dotaz je starý, nové názory již nelze přidávat.
    • 11. 11. 2013 21:38

      Ondřej Drbal (neregistrovaný)

      Re: Novela silničního zákona č. 101/2013
      nojo pravda, z. 361/2000 zde nemá platnou novelu z 1.7.2013... mno...

    • 12. 11. 2013 9:21

      .Vladimír 22 (neregistrovaný)

      Re: Novela silničního zákona č. 101/2013
      Na AlfaCD to je jíž dávno:
      101/2013 Sb.
      ZÁKON
      ze dne 21. března 2013,

      1. V § 87 odst. 3 se slovo "60," zrušuje.

    • 12. 11. 2013 11:58

      Hill (neregistrovaný)

      Re: Novela silničního zákona č. 101/2013
      ....Ve winlexu taky ;-)

      A nejen tam. Jenže stránky business.center pokládám už dlouho za velmi seriózní zdroj aktuálních právních předpisů, proto jsem na to upozornil. O tom, že jinde je už platné znění dostupné, vím, ale byla by škoda to prošvihnout i tady.

      Třeba dojde také jednou i na to, že policisté polem pracující dostanou do brašniček konečně zákon v platném znění. To znění, které mi dali přečíst černé na bílém, bylo staré. A při volání někam se raději zavřeli v autě, abych je neslyšel. Jen mi pak vrátili papíry, rozloučili se a odjeli bez dalšího komentáře.

Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).