Roční zúčtování-srážková daň

  • (neregistrovaný)

    27. 2. 2008 9:01

    Prosím o radu. Zaměstnankyne u nás skoncila v dubnu a dále marodila v OL-pracoví úraz, byly jí v této době dopláceny ztráty na výdělku. Jeden měsic jsem jí srazila srážkou. od zari je u nas znovu zamestnaná. Mela tedy prohlaseni podepsané po celý rok 07 jen u nás.Při RZ jsem ji prijem za tento mesic pricetla k celkovému prijmu a odvedenou dan povazavala za zálohu na dani a provedla vyúčtování dane. Je to tak správně? Jak postupovat vúči FÚ? Vznikl tím přeplatek na srážkové dani, ale dan je vrácena díky RZ, je treba toto nekam zaznamenat? vykazy za rok 2007 již byly odeslány. Děkuji

    • Dotaz je starý, nové názory již nelze přidávat.
    • 27. 2. 2008 9:23

      Anna (neregistrovaný)

      Re: Roční zúčtování-srážková daň
      ***
      Ano, pro tyto účely může zaměstnavatel nakládat se srážkovou daní jako s daňovou zálohou. Úhrnná částka daně, k níž se váže
      „dodatečné“ Prohlášení k dani se promítne na tiskopisu „Vyúčtování daně vybírané srážkou zvláštní sazbou daně“ v oddílu II. ve sloupci č. 7. FÚ si přeúčtuje na účet záloh. A myslím, že je možné to udělat i ve Vyúčtování za následující rok (ale tím si nejsem jistá).

    • 27. 2. 2008 9:34

      renata (neregistrovaný)

      Re: Roční zúčtování-srážková daň
      děkuji za odpověd ,ale nejde mi do hlavy, když na výkazu srážkové daně napíši ve sl. 7 přeplatek, vznikne mi tím přeplatek celkový na srážkové dani ale já si tento přeplatek vemu vlastně díky RZ. FU si tento přeplatek tedy přeúčtuje na zálohy a tim by to bylo srovnané?

    • 27. 2. 2008 13:41

      Anna (neregistrovaný)

      Re: Roční zúčtování-srážková daň
      ***
      Jak se tak dívám do tiskopisu, nemá to být sloupec 7, ale 6 :-)).
      To ovšem nic nemění na tom, že opravdu vznikne přeplatek, který ale FÚ díky tomu, že ho v tom příslušném sloupci uvedete, převede na svůj účet zálohové daně - a z toho vy vlastně vracíte přeplatek.

Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).