Mezinárodní re-prodej SW licencí

  • (neregistrovaný)

    6. 5. 2011 18:25

    Naše česká společnost chce nakoupovat licence na software od americké společnosti (autora) a prodávat je do ruského distributora pro další prodej do ruských zákazníků prostřednictvím sub-licenční smlouvy mezi autorem a distributorem.

    Máme otazky na DPH a na celní prohlásení - potřebujeme-li udělat něco s celnice když nemáme materiální zboži (licence a software autory dopravaji do zákazníků internetem)? A také máme otazky na format smlouv.

    První velká otázka: Chápu tyto daně správně?
    * Je-li pravda, že bychom neměli platit DPH při vývozu do Ruska (máme napsát 0% v faktuře), nemáme ve skutečnosti zaplatí DPH u dovozu ze zemí mimo EU (Amerika), protože budeme re-exportovat (ale formálně by měli napsát tento dovoz včetně DPH 20% do nějakeho dokumenta a pak byli osvobozeny od placení - jako vrácení DPH), a naši američtí partneři neplatí jejich DPH (VAT), při vývozu do EU. A tak pouze ruští kupci zaplatí jejich DPH (NDS) k jejich finančnímu úřadu.
    * JAK přesně máme to napsát tento virtuální DPH pro import - 20% jsou zahrnuty v ceně zaplacené do americké společnosti na základě faktury (a plně jimi přijaté) nebo jsou o 20% tvoří extra, a také KDE bych měl to napsát? Je-li extra - je to samostatná faktura z daňových nebo celního úřadu (je to tak v Rusku)?
    * Měl tam být nějaký speciální papír nebo speciálné ustanovení ve smlouvě?
    * Nebo my jen daváme naši importní a exportní faktury do našeho danového poradce, a pak on opravdu všechno kouzelne udelá aby my ne platili DPH s tento transakce - a nemusíme vědet jak (tak nam učetnici řikaji)? :)

    Druhá velká otázka: Je správné, že naše česká společnost vyplatí bez DPH a bez jiných daní z této transakce (pouze daň z příjmů na konci roku)?
    Zejměna, pokud budeme nakupovat a prodávat licence - měli bychom mít žádné celní  prohlášení a daní? Bylo mi řečeno, že softwarova licence je pro DPH služba nebo činnost, ale to nejsou zboži - je to opravdu tak: jsou licenci služby pro české daňové právo a taky pro celní  zákony?

    Třetí skupina otázek se týká smluv:
    * Měla  by našá česká společnost mít samostatnou sub-licenční smlouvu s autory (vyžaduje-li to české právo pro nejakou specialnou daňovou slevu, jako to je v Rusku)?
    * Měli bychom mít jednu tři-strannu smlouvu (USA, ČR, RUS) o prodeji nebo dvě samostatné smluvy - na nákup (USA, ČR) a na prodej (ČR, RUS)?
    * Musí být smlouvy v českém jazyce nebo obsahovat české verzi vedle cizího jazyka, nebo mohou být pouze v angličtině nebo ruštině?
    * V jakém jazyce(-y) musí být faktury?
    * Musí být každý prodejem mít samostatný soubor smluv, nebo potvrzení o prodeji může být psána jako další úkony k uzavřené rámcové smlouve?

    Díky moc!

    • Dotaz je starý, nové názory již nelze přidávat.
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).