Překlad dokladu/faktury ze zahraničí

  • (neregistrovaný)

    28. 6. 2009 22:31

    Dobrý den, když obdržíme doklad/fakturu ze zahraničí (v našem případě v ruštině), co je vše potřeba přeložit? Stačí jen text faktury a nebo i např. kdy byl doklad obdržen a nacionále osoby, která překlad vyhotovila?
    Děkuji
    J.

    • Dotaz je starý, nové názory již nelze přidávat.
    • 29. 6. 2009 7:33

      Gabra (neregistrovaný)

      Re: překlad dokladu/faktury ze zahraničí
      § 3 zákona 337/1992
      Úředním překladem musí být opatřeny listinné důkazy.

      Já bych tedy udělala jen překlad textu, spíš pro orientaci, pokud by ale došlo na kontrolu tak by se musel nechat udělat překlad od někoho s kulatým razítkem.

Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).