Fakturace služby do Německa

  • (neregistrovaný)

    3. 7. 2014 16:48

    Dobrý den,
    prosím o radu ohledně fakturace služby (jazykové překlady) do Německa.
    Jsme firma, plátce DPH, která překládá zde v Česku pro německou firmu, která je pravděpodobně plátce DPH (to ještě zjistím).
    Předpokládám, že budeme fakturovat v ceně bez DPH. Faktura bude v českém jazyce nebo musí být v němčině?
    Musí mít faktura nějaké zvláštní náležitosti? Například, musí být text "služba nepodléhá zdanění DPH v ČR a povinnost odvést DPH má příjemce"?
    Dále: musím podávat souhrnné hlášení?
    Děkuji předem za odpověď.

    • Dotaz je starý, nové názory již nelze přidávat.
    • 3. 7. 2014 17:51

      alli (neregistrovaný)

      Re: fakturace služby do Německa
      >Dobrý den,
      >prosím o radu ohledně fakturace služby (jazykové
      >překlady) do Německa.
      >Jsme firma, plátce DPH, která překládá zde v Česku pro
      >německou firmu, která je pravděpodobně plátce DPH (to
      >ještě zjistím).
      >Předpokládám, že budeme fakturovat v ceně bez DPH.
      >Faktura bude v českém jazyce nebo musí být v němčině?
      >Musí mít faktura nějaké zvláštní náležitosti?
      >Například, musí být text "služba nepodléhá zdanění DPH v ČR a
      >povinnost odvést DPH má příjemce"?
      >Dále: musím podávat souhrnné hlášení?
      >Děkuji předem za odpověď.
      plátce v ČR nebo osoba regsitrovaná k DPH v SRN? - toto jsou 2 úplně pojmy
      pokud fakturujete osobě registrované v SRN, faktura bez DPH s textem daň odvede zákazník
      text může být i v němčině, ale FÚ může při kontrole požadovat překlad
      ř. 21 přiznání a souhr. hlášení s kódem 3
      >

    • 3. 7. 2014 18:36

      j.m. (neregistrovaný)

      Re: fakturace služby do Německa
      Super, děkuji moc.

Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).