Re: Datum
Je to dovoz a jde mi také o to, jaký bude den uskutečnění účetního případu - fakturu přijatou zapíši třeba 5.9., datum účetního případu bude také den vystavení třeba 1.9.?
Pak interním dokladem provedu výpočet kurzového rozdílu, ale jaké datum bude v tomto případě na interním dokladu jako datum uskutečnění účetního případu (resp, datum vystavení - program umí jen tento datum u interních dokladů)?
Myslím si, že kurzový rozdíl bych měla účtovat v den, kdy příjímám fakturu (závazek) a zároveň zlikviduji uhrazenou zálohou. K tomu dni vznikne kurzový rozdíl. Nebo tedy vznikne už při vystavení faktury dodavetelem a k tomu dni (zpětně) bych měla o něm účtovat.
Re: Datum
Ve standardu č. 001 - Účty a zásady účtování na účtech - bod 2.4.3.
Zde je stanoveno, že pro potřeby oceňování pohledávek a závazků vyjádřených v cizí měně ke dni jejich vzniku lze za okamžik uskutečnění účetního případu považovat u dodavatele den vystavení faktury nebo obdobného dokladu a u odběratele den přijetí faktury nebo obdobného dokladu.
Fakturu oceníte kursem ze dne, kdy ji obdržíte.
Dále dle účetního standardu č. 006:
U kursových rozdílů, které vznikají v průběhu účetního období při ocenění majetku a závazků, se uskutečněním účetního případu rozumí zejména
f)převod záloh na úhradu pohledávek a závazků.
Účtovat o kursovém rozdílu budete v den, kdy se závazek započte proti záloze, což patrně bude den přijetí faktury.
Objednejte si zdarma náš týdenní newsletter. Aktuální články a důležité informace tak budete mít vždy po ruce ve svém mailu.
Aktualizujeme další formuláře pro daňové povinnosti
Pozor na sváteční nákupy, v tyto dny budou obchody zavřené
Kdo bude mít v roce 2026 nárok na předčasný důchod?
Ten umí to a ten zas tohle. Připomeňte si příběhy šikovných podnikatelů za rok 2025
10 nejvtipnějších vánočních reklam všech dob
Situace, kdy nemusí OSVČ platit zálohy na sociální pojištění
22. 9. 2007 11:37
K jakému datu je třeba počítat kurzový rozdíl u faktury v USD. K datu přijetí nebo k datu vystavení? Faktura byla uhrazena předem zálohou. Díky