Re: Jak přeložit do češtiny Parking rate
Parking rate jde o přechodné opatření, které má zmírnit šok z přechodu na standardní sazbu.
Objednejte si zdarma náš týdenní newsletter. Aktuální články a důležité informace tak budete mít vždy po ruce ve svém mailu.
Podnikatelům se nelíbí navrhovaný růst minimální mzdy, chtějí změnu valorizace
Kadeřník v mobilu. Nová česká aplikace pomáhá salonům s byznysem i organizací času
Zlatnictví začala studovat ve čtyřiceti. Diamanty jsou pro mě bez duše, říká Milena
Pokud Ústavní soud opět vyloučí platby kartou, EET 2.0 se sesype jak domeček z karet
Předčasný důchod automaticky neznamená, že člověk nechce pracovat
Chystá se omezení portálu MOJE daně. Některé důležité služby nebudou fungovat
13. 2. 2006 11:23
Prosím o radu nevím jak by se dala přeložit z angličtiny sazba daně z přidané hodnoty. Tuto daň má Rakousko ve výši 12%. Má sníženou sazbu 10%, základní sazbu 20% a pak tam mají napsáno parking rate (v anglickém textu) 12%. Nevítě někdo jak to přeložit děkuji.