Dobrý den,
běžná praxe je taková, že se původní štítek na výrobku nechává (je k tomu i povinnost) a ten je pouze třeba doplnit překladem všech ze zákona vyžadovaných informací do jazyka místa prodeje, zde do češtiny. Tento překlad se vyrobí jako samolepka, kterou se na vhodném místě výrobek přelepí. Obvykle je vhodné ji nalepit mimo původní štítek, pokud to lze a pokud ne (nebo to tak prodejce nechce), lze ho nalepit i na něj.
S pozdravem
Michael Vavřička
Objednejte si zdarma náš týdenní newsletter. Aktuální články a důležité informace tak budete mít vždy po ruce ve svém mailu.
Konec drahého tankování? Vláda zavádí stropy a zlevňuje naftu
Nová povinnost firem už běží: Registraci zaměstnanců usnadní jednoduchý dotazník
OSVČ v časové pasti: Některé musí podat přehled už do 8. dubna
ČSSZ upozorňuje: Navazující zaměstnání se nově hlásí jinak
Senioři řidiči a povinné lékařské prohlídky: Nová pravidla neplatí vždy
Říkali jim hadráři a věštili krach. Dnes patří k lídrům trhu s bytovým textilem
9. 3. 2017 9:23
Dobrý den
Potřebuji vysvetlit:
Chci dovážet výrobky ze zahranici země eu.
Zahranicni dodavatele mají na výrobk svou etiketu bud klasicky stítek s udaji nebo vetsi polep s informacema v jejich jazyce.
Pokud ja chci toto zbozí dovážet do ČR tak musím tuto jejich etiketu či štítek ponechat nebo jej mohu nahradit štítkem-polepem v češtině kde bude uvedena moje firma jako dovozce do ČR ?
Dle zákona kde se přímo uvádí toto ne: Prodávající nesmí odstraňovat ani měnit označení výrobků ani jiné údaje uvedené výrobcem, dovozcem nebo dodavatelem.
Ale výrobky podobného typu jake chceme dovážet bežne vidím v prodeji a dovozci na nem maji českou etiketu a u adresy prodejce jen "Distrubur pro eu" tedy vím ze přenášejí pak veskerou odpovednost na sebe a zrejme je to mimo zakon.
Hlavní otazka tedy zni jak mam legalne onen vrobek prodavat?
1) Tedy ponecham zahranicni etiketu a uz nic jineho na vyrobek v čestine nepridavam? To si ale zakaznik ktery neumi dany predmet neprecte dulezite udaje.
2) Nebo mam nechat udelat stejnou etiketu v češtině a nalepit napr vedle te orig.zahranicni etikety? prip.vytisknout na papir tu prelozenou zahranicni etiketu a pridt k vyrobku....
3) Nebo mohu udelat uplne stejnou etiketu v čestine jen tam bude uveden onen zahranicni vyrobce? Dole na etikete bude proste Vyrobce ten a ten.
Na jednom z vyrobku jsou na etikete uvedeny i dulezite udaje jak z vyrobkem bezpecne zachazet, pokud bych jen ponechal nemeckou etiketu zakazník ktery neumi nemecky se nedozvi dulezite bezpecnostni udaje.
Dalsi zbozi je keramicky predmet napr vaza, toto zbozi nakupujeme v zahranici a na kazde krabici je orig maly stitek vyrobce neb toho zahranicního vyrobce-dovozce, pokud ja to u tto firmy nakoupim a chci prodavat v cr tak tento štitek mohu nebo nemohu odstranit?
Děkuji za odpoved.