Z latinského fac simile
u faktoringu
ten, kdo poskytuje faktoringové služby, tj. odkupuje s diskontem pohledávky před lhůtou jejich splatnosti a na vlastní riziko je inkasujeČeský právní systém neobsahuje zákonnou definici faktury. Pokud se smluvní strany ve smlouvě nedohodnou, není vystavení faktury ani podmínkou pro vznik povinnosti zaplatit. Má-li faktura sloužit jako daňový doklad, musí být vystavena ve lhůtách stanovených zákonem a mít náležitosti daňového dokladu.
Opak "obligatorní".
Nahrazen zákonem Obchodních korporací.
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions - často kladené otázkyFree Alongside Ship
Free Alongside Ship - vyplaceně k boku lodi (...ujednaný přístav nalodění) - doložka INCOTERMSFree Carrier
Free Carrier - vyplaceně dopravci (... ujednané místo) - doložka INCOTERMSZ latiny "staniž se, budiž".
Frankfurt/M. InterBank Offered Rate
Frankfurt/M. InterBank Offered Rate - frankfurtská mezibankovní nabídková sazbaPoužívá se jako sazba referenční, např. "2% nad FIBOR".
First In - First Out
"první dovnitř - první ven"Např. při oceňování skladu metodou FIFO se jako první účetně vyskladňují kusy, které byly první nakoupeny.
zákon o obchodních korporacích
je poskytnutí finančního prostředku v podobě úvěru, půjčky, zálohy obchodní společností.pro účely zákona o důchodovém spoření
1. opce, futures, swapy, forvardy, a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje,zákon o podnikání na kapitálovém trhu
finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která:Pramen: § 151 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu
zákon o podnikání na kapitálovém trhu
osoba, která není obchodníkem s cennými papíry ani bankou, ani družstevní záložnou nebo zahraničním obchodníkem s cennými papíry, a která jako svou rozhodující nebo podstatnou činnost nabývá nebo drží podíly na právnických osobách, anebo která jako svou rozhodující nebo podstatnou činnost vykonává některou z činností, které může vykonávat banka, s výjimkou přijímání vkladů nebo jiných splatných peněžních prostředků od veřejnosti, a dále investiční společnost, investiční fond, penzijní fond, penzijní společnost, pojišťovna a zajišťovna, které vykonávají činnosti podle jiných právních předpisů, to vše včetně zahraničních osob s obdobnou náplní činnostiPramen: § 151 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu
dle zákona "proti praní špinavých peněz"
banky a pobočky zahraničních bank, spořitelní a úvěrní družstva, investiční společnosti a investiční fondy, penzijní fondy, osoba, která je oprávněna podle zvláštního právního předpisu obchodovat s cennými papíry, organizátor trhu s cennými papíry, pojišťovny, Středisko cenných papírů a jiné právnické osoby oprávněné k vedení části evidence Střediska cenných papírů, jakož i k výkonu jeho ostatních činností, právnické nebo fyzické osoby provozující herny, kasina, sázkové kanceláře, dražby mimo výkon rozhodnutí, obchody s nemovitostmi, finanční pronájem, finanční činnosti, obchodování s cizí měnou, zprostředkování hotovostních a bezhotovostních převodů finančních prostředků, zprostředkování spoření nebo zprostředkovatelskou činnost směřující k uzavření pojistné či zajišťovací smlouvydle zákona o bankách
jiná právnická osoba než banka podle zákona o bankách, která v rámci svého podnikání jako svou rozhodující či podstatnou činnost nabývá podíly na jiných právnických osobách nebo provádí některou z činností uvedených v § 1 odst. 1 a 3 zákona o bankách, a dále investiční společnost, investiční fond, penzijní fond a pojišťovna, které vykonávají činnosti podle zvláštních zákonů, to vše včetně osob se sídlem v zahraničí a s obdobnou náplní činnostiinsolvenční zákon
spořitelní a úvěrní družstvo, pojišťovna a zajišťovna, a za dále stanovených podmínek insolvenčního zákona i některé další osobyPramen: § 2 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení
pro účely finančního zajištění
peněžní prostředky nebo finanční nástroje, které jsou poskytovatelem finančního zajištění poskytnuty jako předmět finančního zajištěníPříklad [Synek M. - Manažerská ekonomika]: Mějme dva podniky, oba mají výnosnost aktiv 20% a úroková míra je 8%, zdanění pro jednoduchost neuvažujme (viz daňový efekt).
Podnik | Kapitál | Vlastní kapitál | Cizí kapitál | Výnos 20% | Úroky 8% | Zisk | Výnosnost vlastního kapitálu |
A | 2000 | 2000 | - | 400 | - | 400 | 20 % |
B | 2000 | 1000 | 1000 | 400 | 80 | 320 | 32 % |
Objednejte si zdarma náš týdenní newsletter. Aktuální články a důležité informace tak budete mít vždy po ruce ve svém mailu.